Kanye West(칸예웨스트) - Heard 'Em Say (가사/해석/듣기)
Kanye West - Heard 'Em Say
V
가사 및 해석
Wake up Mr. West, Mr. West
Uh, yeah, uh, yeah
Uh, yeah, uh, yeah
And I heard 'em say
그들이 하는 말을 들었어
Nothing's ever promised tomorrow, today
미래를 위해서 당장 보장되는 건 아무것도 없다고
From the Chi, like Tim, it's a harder away
시카고 출신이기에 팀 하더웨이 처럼 어려운 길을 가야겠지
(Tim Hardaway - Harder away 펀치라인)
So this is in the name of love like Robert say
그러니 로버트의 말 처럼 사랑의 이름으로 할 뿐이야
Before you ask me to go get a job today
내게 일자리를 찾으라고 하기 전에
Can I at least get a raise on the minimum wage?
최저임금이나 먼저 올려줄 수 있겠어?
And I know the goverment administer AIDS
그래, 정부가 에이즈 문제로 바쁜건 알지만 말이야
So I guess we just pray like the minister say
그러니 목사님 말씀대로 기도나 올려야겠지
Allahu Akbar and throw in some hot cars
위대한 알라신이시여, 멋진 차를 내려주소서
The things we seen on the screen is not ours
화면속에 비치는것들은 우리의 것이 아니야
But these niggas from the hood so these dreams not far
근데 이 후드놈들은 달라, 그래서 꿈도 그리 멀리있지 않지
Where I'm from the dope boys is the rock stars
내 출신지에서는 마약상이 락스타가 따로없어
But they can't cop cars without seeing cop cars
경찰의 눈을 피해 차를 훔칠 순 없었지만 말이야
I guess they want us all behind bars - I know it
그냥 우릴 전부 감옥에 쳐넣고 싶은가봐, 난 알아
Uh, and I heard 'em say
걔들이 하는 말을 들었어
Nothing's ever promised tomorrow, today
내일을 위해 오늘 약속된 건 아무것도 없다고
And I heard 'em say
걔들이 하는 말을 들었어
Nothing's ever promised tomorrow, today
내일을 위해 오늘 약속된 건 아무것도 없다고
(Nothing's ever promised tomorrow, today)
But we'll a find away
하지만 우린 길을 찾을거야
And nothing lasts forever, but be honest, babe
영원한 건 없는 법이잖아, 솔직해지자 자기야
It hurts, but it may be the only way
아프겠지만, 그게 유일한 길일지도 몰라
They say people in your life are seasons
사람들은 말하지, 네 인생에서 사람들은 계절 처럼 변하고 스쳐갈거라고
And anything that happen is for a reason
그리고 일어나는 모든 일엔 이유가 있다고
And niggas gun clapping and keep to squeezing
그 새끼들은 총을 쏘고 또 쏘겠지
And Gran' keep praying and keep believing
할머니는 끊없이 기도하며 믿음을 잃지 않지
In Jesus, and one day that you see him
예수에 대한 믿음을, 언젠간 너도 그를 보게될지도 모르지
'Til then walk in his footsteps and try to be him
그때까지 그의 발자취를 따라 걸으며 그 처럼 살려고 노력하는거야
The Devil is alive, I feel him breathin'
악마는 살아있어, 그의 숨결이 느껴지거든
Claming money is the key, so keep on dreamin'
돈이 바로 열쇠라고 하면서 말이야, 계속 꿈을 꾸게 만들지
And put them lottery tickets just to tease us
그리곤 복권을 팔면서 우릴 놀려먹지
My Aunt Pam can't put them cigarettes down
우리 펨 이모는 담배를 끊지 못하셨어
So now my little cousin smokin' them cigarettes now
그래서인지 어린 사촌 역시 이젠 담배를 피우지
His job try to claim that he too niggereish now
그의 직장에선 걔가 너무 흑인스럽게 행동한다고 하지
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
그의 피부가 감초보다 더 검어서 그런걸까?
I can't figure it out, I'm sick ot if now
모르겠어, 이젠 그냥 지칠뿐이야
Uh, and I heard 'em say
걔들이 하는 말을 들었어
Nothing's ever promised tomorrow, today
내일을 위해 오늘 약속된 건 아무것도 없다고
And I heard 'em say
걔들이 하는 말을 들었어
Nothing's ever promised tomorrow, today
내일을 위해 오늘 약속된 건 아무것도 없다고
(Nothing's ever promised tomorrow, today)
But we'll a find away
하지만 우린 길을 찾을거야
And nothing lasts forever, but be honest, babe
영원한 건 없는 법이잖아, 솔직해지자 자기야
It hurts, but it may be the only way
아프겠지만, 그게 유일한 길일지도 몰라
With every worthless word, we get more far away
의미없는 말들은 우릴 점점 멀어지게 하고
And nothing's ever promised tomorrow, today
내일을 위해 오늘 약속된 건 아무것도 없지
And nothing lasts forever, but be honest, babe
영원한 건 없는 법이잖아, 솔직해지자 자기야
It hurts, but it may be the only way
아프겠지만, 그게 유일한 길일지도 몰라