일상/음악

Linkin Park(린킨파크) - Lying from You (가사/해석/듣기)

빈빔 2024. 11. 29. 12:30
반응형

Linkin Park - Lying from You 

Linkin Park - Meteora 수록곡

V

 

 

 

가사 및 해석

When I pretend everything is what I want it to be

모든 일이 내가 원하는 대로 된 척 할때

I look exactly like what you had always wanted to see

난 네가 항상 보고 싶어하던 바로 그 모습 처럼 보이겠지

When I pretend, I can forget about the criminal I am

내가 저질렀던 잘못들도 잊을 수 있는 척 하면서

Stealin' second after second just 'cause I know I can, but

그럴 수 있다는 이유만으로 매 순간을 허비했어

 

I can't pretend this is the way it'll stay

이대로 괜찮을거라고 스스로를 속일 순 없어
I'm just trying to bend the truth

그저 진실을 왜곡하려 할뿐이잖아

I can't pretend I'm who you want me to be

더는 네가 원하는 내가 된 척 할 순 없어

So I'm lying my way from

그러니 난 거짓말을 해서라도 멀어지겠어

 

You

너로부터

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어

I wanna be pushed aside, so let me go

이제 그만 떨어지고 싶어, 그러니 날 놔줘

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어

Let me take back my life, I'd rather be all alone

내 삶을 되돌리고 싶어, 차라리 혼자 있는 게 낫다고

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어
Anywhere on my own, 'cause I can see

어디라도 혼자 가겠어, 이젠 알아버렸거든

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어
The very worst part of you is me

너의 가장 큰 결점은 나라는 걸

 

I remember what they taught to me

그들이 내게 가르쳤던 것이 기억나

Remember condescending talk of who I oughta be

내가 어떤 사람이어야 한다는 그 거만한 말들도 기억해

Remember listenin' to all of that and this again

그 모든 말들을 듣고 또 들었지

So I pretended up a person who was fittin' in

그래서 난 남들에게 맞추기 위한 가면을 썼어

 

And now, you think this person really is me

이젠 넌 그것이 내 본 모습이라고 생각하지만

And I'm trying to bend the truth

난 그저 진실을 왜곡하고 있는것 뿐이야

But the more I push, the more I'm pullin' away

하지만 밀어낼수록 점점 더 멀어지는 느낌이야

'Cause I'm lying my way from

난 거짓말로 도망치고 있거든

 

You

너로부터

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어

I wanna be pushed aside, so let me go

이제 그만 떨어지고 싶어, 그러니 날 놔줘

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어

Let me take back my life, I'd rather be all alone

내 삶을 되돌리고 싶어, 차라리 혼자 있는편이 낫다고

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어
Anywhere on my own, 'cause I can see

어디라도 혼자 가겠어, 이젠 알아버렸거든

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어
The very worst part of you is me

너의 가장 큰 결점은 나라는 걸

 

This isn't what I wanted to be

이건 내가 원하던 모습이 아니야

I never thought that what I said would have you runnin' from me

내가 한 말들이 너를 이렇게 떠나게 할 줄은 몰랐어

This isn't what I wanted to be

이건 내가 원하던 모습이 아니야

I never thought that what I said would have you runnin' from me

내가 한 말들이 너를 이렇게 떠나게 할 줄은 몰랐어

This isn't what I wanted to be

이건 내가 원하던 모습이 아니야

I never thought that what I said would have you runnin' from me

내가 한 말들이 너를 이렇게 떠나게 할 줄은 몰랐어

This isn't what I wanted to be

이건 내가 원하던 모습이 아니야

I never thought that what I said would have you runnin' from me

내가 한 말들이 너를 이렇게 떠나게 할 줄은 몰랐어

Like this
이렇게 될줄은

 

You

너로부터

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어

I wanna be pushed aside, so let me go

이제 그만 떨어지고 싶어, 그러니 날 놔줘

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어

Let me take back my life, I'd rather be all alone

내 삶을 되돌리고 싶어, 차라리 혼자 있는편이 낫다고

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어
Anywhere on my own, 'cause I can see

어디라도 혼자 가겠어, 이젠 알아버렸거든

(No, no turning back now)

안돼, 이제와서 되돌릴 순 없어
The very worst part of you is me

너의 가장 큰 결점은 나라는 걸

반응형