Macklemore & Ryan Lewis (맥클모어) - Growing Up (가사/해석/듣기)
Macklemore & Ryan Lewis - Growing Up (feat. Ed Sheeran)
V
가사 및 해석
They say boys don't cry
사내는 울면 안 된다고들 하지
But your dad has shed a lot of tears
하지만 네 아빠는 눈물을 많이도 흘렸단다
They say I should be a strong man
아버지는 강해야 한다고들 하는데
But baby, I'm still filled with fear
아가야, 아빠는 여전히 무서운 게 한 가득이란다
Sometimes I don't know who I am
가끔씩 나도 나를 잘 모르겠고
Sometimes I question why I'm here
가끔은 내가 왜 여기 있는지도 의문이 들어
I just wanna be a good dad
그냥 좋은 아빠가 되고 싶을 뿐인데
Will I be? I have no idea
그럴 수 있을까? 아직 모르겠구나
They say girls shouldn't be tough
여자는 터프해선 안 된다고들 하지
And moms should raise their kids at home
엄마는 집에서 애나 봐야한다고 하면서 말이야
But baby, I know that that isn't true
하지만 아가야, 그건 사실이 아니란다
Cause your momma's the toughest person I know
네 엄마는 내가 지금껏 본 사람 중에 제일 터프하거든
I wanna raise you to be like her
널 네 엄마 처럼 키우고 싶어
And watch you show the world how to do it on your own
그리고 스스로 세상을 헤쳐나가는 모습을 지켜보는 거지
I'm still tryna figure out who I am
나도 여전히 내가 어떤 사람인지 알아가는 중이야
I don't wanna mess this up or do this wrong
무엇 하나 망치거나 실수하긴 싫거든
I'm gonna be there for your first breath
네가 태어나 첫 숨을 들이쉴 때 곁에 있어줄게
I don't know if I'll be there for your first step
네가 첫걸음마를 내디딜 땐 같이 있을지 모르겠구나
I can promise you that I'll try to work less
일을 줄이려 노력하겠다고 약속할게
But the tour's routed, and I got this album
하지만 투어 일정도 잡혔고, 이 앨범도 내야 하거든
Put in so many hours, and I just want the outcome
수많은 시간을 쏟아부은 만큼, 그 결과가 가치 있었음 해
To be something that I can look back and I can be proud of
돌아봤을 때 자랑스러워할 만한 무언가로 남을 만큼 말이야
Don't wanna be a dad that's living in FaceTime
영상통화로만 연락을 주고받는 아빠가 되긴 싫어
But I got a world to sing to and you at the same time
내겐 노래해야 할 세상과 네가 함께 있는걸
I won't spoil you, you can trust that
널 버릇없게 키우진 않을게, 맹세해
For your sweet sixteen, you get a bus pass
네 16번째 생일엔, 교통카드를 선물로 줄게
Had your heart broken? Been there, done that
마음 아픈 일이 있었니? 괜찮아, 아빠도 그런 적이 있단다
I love you and I can't give you enough of that
널 정말 사랑해, 한 없이 줘도 모자랄 만큼
Give back to community that raised you up
그리고 네가 받은 사랑을 다시 나눠주는 거야
Read Langston Hughes, I suggest "A Raisin in the Sun"
랭스턴 휴즈의 글도 읽어봐, "햇볕 속의 건포도"를 추천할게
Listen so Sam Cooke, a change gon' come
샘 쿡의 "A Change is Gonna Come"도 들어봐
You put the work in, don't worry about the praise, my love
최선을 다 했으면, 남의 평가에 연연하지 마, 내 사랑
Don't try to change the world, find something that you love
세상을 바꾸려 하지 말고, 네가 좋아하는 것들을 찾아보렴
And do it every day
그걸 매일 반복하는 거야
Do that for the rest of your life
평생에 걸쳐서 말이야
And eventually, the world will change
결국엔 세상도 바뀌어 있을 거야
I'll be patient, one more month
한 달 더 기다릴게
You'll wrap your finger round my thumb
네 손가락으로 내 엄지를 감싸주겠지
Times are changing, I know
세상은 변하고 있지, 나도 알아
But who am I if I'm the person you become
네 미래의 모습이 나라면, 난 누구인 걸까?
If I'm still growing up, up, up, up
나도 아직 성장하고 있는 거라면
I'm still growing up, up, up, up
나도 아직 성장하고 있는 거라면
I'm still growing up
난 아직도 성장하는 중이거든
I recommend that you read "The Alchemist"
"연금술사"를 읽는 것도 추천해
Listen to your teachers, but cheat in calculus
선생님 말씀도 잘 듣고, 가끔씩은 컨닝을 해도 돼
Tell the truth, regardless of the consequence
결과가 어떻든 진실만을 말하고
And every day, give your momma a compliment
매일 마다 엄마께 칭찬 한마디씩 해드리렴
Take your girl to the prom
여자친구를 데리고 졸업 무도회도 가는 거야
But don't get too drunk hanging out the limo
리무진에서 놀 땐 취할 때까지 마시진 말고
Slow dance with your woman in your arms
네 여자를 품에 안고 천천히 춤을 춰
Sneak her in after but boy, you better tiptoe
집에 몰래 데려올 땐, 발소리를 낮춰야 한단다
Don't wake your mom up
네 엄마를 깨우면 안 되잖니
Do yoga, learn 'bout karma
요가도 하고, 카르마에 대해서도 배우고
Find God, but leave the dogma
신앙을 가지되, 신념은 남겨두고
The quickest way to happiness? Learning to be selfless
행복으로 가는 가장 빠른 길이 뭐냐고? 배려하며 사는 거지
Ask more questions, talk about yourself less
질문을 더 많이 하고, 자기 얘기는 줄이고
Study David Bowie, James Baldwin and 2Pac
데이빗 보위, 제임스 볼드윈, 그리고 투팍도 알아봐
Watch the sun set with best friends from rooftop
소중한 친구들과 옥상에서 저녁 노을도 구경하고
Wear a helmet, don't be stupid
헬멧은 항상 쓰고, 바보 같은 짓 말고
Jaywalk, but look before you do it
무단횡단 할 땐 꼭 주위를 확인하고
If it snows, go outside, build a jump, get some help
눈이 오면 밖에 나가 친구들과 점프대도 만들고
Get a sled, thresh the hill with your friends, 'til it melts
썰매를 가져와 친구들과 눈이 다 녹을 때까지 노는 거야
Go to festivals, camp, fall in love and dance
축제에 가고, 캠핑도 하고, 사랑에 빠지고 춤도 추고
You're only young once, my loce one, this is your chance
젊음은 한 번 뿐이잖니, 내 사랑, 매 순간이 기회란다
Take risks, cause life moves so fast
위험도 감수할 줄 알아야 해, 인생은 너무 빨리 지나가거든
You're only young once, my love one, this is your chance
젊음은 한 번 뿐이란다, 내 사랑, 매 순간이 기회야
I'll be patient, one more month
한 달 더 기다릴게
You'll wrap your finger round my thumb
넌 네 손가락으로 내 엄지를 감싸주겠지
Times are changing, I know
세상은 변하고 있지, 나도 알아
But who am I if I'm the person you become
네 미래의 모습이 나라면, 난 누구인 걸까?
If I'm still growing up, up, up, up
나도 아직 성장하고 있는 거라면
I'm still growing up, up, up, up
나도 아직 성장하고 있는 거라면
I'm still growing up
나도 아직 성장하고 있거든
I'll be patient, one more month
한 달 더 기다릴게
You'll wrap your finger round my thumb
넌 네 손가락으로 내 엄지를 감싸주겠지
Times are changing, I know
세상은 변하고 있지, 나도 알아
But who am I if I'm the person you become
네 미래의 모습이 나라면, 난 누구인 걸까?
If I'm still growing up, up, up, up
나도 아직 성장하고 있는 거라면
I'm still growing up, up, up, up
나도 아직 성장하고 있는 거 라면
I'm still growing up
나도 아직 성장하고 있거든
I'm still growing up
아직 나도 성장하고 있거든
I'm still growing up, ooh
I'm still growing up
I'm still growing up