Kanye West - Can't Tell Me Nothing

V
가사 및 해석
La. la, la-la
라 라 라 라
Wait 'til I get my money right
내가 돈을 쓸어 담을 때까지 기다려
I had a dream I could buy my way to Heaven
천국행 티켓을 살만큼 돈을 버는 꿈을 꿨지
When I awoke, I spent that on a necklace
근데 눈을 떠보니, 그 돈을 목걸이에 다 써버렸더라
I told God I'd be back in a second
신께 말했지, "금방 다시 돌아올게요"
Man, it's so hard not to act reckless
근데 솔직히 안 미쳐 사는게 더 힘들잖아
To whom much is given, much is tested
많이 가진 자에겐 그만큼 시험도 뒤 따르니까
Get arrested, guess until the get the message
잡혀가더라도 언젠간 내 메세지를 알게 되겠지
I feel the pressure, under more scrutiny
온갖 눈초리 아래 압박은 더 커져만 가
And what I do? Act more stupidly
그럼 어쩌겠어? 병신짓이나 더 하지 뭐
Bought more jewely, more Louis V
보석을 사고, 루이비통도 사고
My mama couldn't get through to me
엄마의 말도 그땐 들리지 않았어
The drama, people suing me
소송에 시달리고, 인생은 드라마 그 자체였지
I'm on TV taking like it's just you and me
TV에 나와서도 그냥 단 둘이 얘기하듯 떠들어
I'm just saying how I feel, man
난 그저 느끼는 대로 말할 뿐이야
I ain't one of the Cosbys, I ain't go to Hillman
난 코스비 처럼 틀에 박히지도, 힐먼을 나오지도 않았거든
I guess the money should've changed him
사람들은 돈이 날 바꿔놨다고 말하겠지
I guess I should've forgot where I came from
다들 내가 과거를 잊어버리길 바라는 거겠지
La, la, la-la
Wait 'til I get my money right
내가 돈을 쓸어 담을 때까지만 기다려봐
La, la, la-la
Then you can't tell me nothing, right?
그럼 넌 나한테 아무 말도 못 하겠지, 그치?
Excuse me, was you saying something?
미안한데, 방금 뭐라고 했어?
Uh-uh, you can't tell me nothing
아냐, 넌 내게 아무 말도 못 해
You can tell me nothing
내게 아무 소리도 못 해
Uh-uh, you can't tell me nothing
그래, 넌 내게 아무 말도 못해
Let up the suicide doors
롤스로이스의 문을 활짝 열어
This is my life, homie, you decide yours
이게 내 삶이야, 네 삶은 네가 선택하라고
I know that jesus died for us
예수가 우릴 위해 죽은 건 알지만
But I couldn't tell ya who decide wars
누가 전쟁을 결정하는지는 모르겠어
So I parallel double-parked that motherfucker sideways
그래서 난 좆대로 차를 옆으로 밀어 넣어 이중 주차를 하지
Old folks talking 'bout, "Back in my day"
늙은이들은 말해 "나 때는 말이야.."
But homie, this is my day
근데 친구, 지금은 내 시대야
Class started two hours ago, oh, am I late?
수업은 두 시간 전에 시작했다는데, 내가 지각이라도 했나?
No, I already graduated
아니, 난 이미 졸업했거든
And you can live through anything if Magic made it
매직 존슨도 살아남았잖아, 너도 뭐든 이겨낼 수 있어
They say I talk with so much emphasis
사람들은 내가 너무 강하게 말한다고들 하지
Ooh, they so sensitive
왜 그리들 물러터진 거야
Don't ever fix your lips like collagen
쓸데없이 주둥이를 놀려서
And say something when you gon'end up apolod'ing
나중에 사과할 말을 지껄일 거면 애초에 꺼내지도 마
Let me know if it's a problem then
불만 있으면 그냥 까놓고 말하라고
Aight, man, holla, then
좋아 그럼 연락이나 해
La, la, la-la
Wait 'til I get my money right
내가 돈을 쓸어 담을 때까지만 기다려봐
La, la, la-la
Then you can't tell me nothing, right?
그럼 넌 나한테 아무 말도 못 하겠지, 그치?
Excuse me, was you saying something?
미안한데, 방금 뭐라고 했어?
Uh-uh, you can't tell me nothing
아냐, 넌 내게 아무 말도 못 해
You can tell me nothing
내게 아무 소리도 못 해
Uh-uh, you can't tell me nothing
그래, 넌 내게 아무 말도 못해
Let the champagne splash, let that man get cash
샴페인을 터트리며, 놈이 돈을 쓸어 담고
Let that man get past
뚫고 앞으로 달려가게 둬
He don't even stop to get gas
기름 넣을 새도 없이 전속력으로
If he can move through the rumors
그 온갖 루머를 헤쳐나갈 수 있다면
He can drive off of fumes ' cause
휘발유 없이 기세만으로도 나아갈 수 있을 테니
How he move in a room full of no's
"안돼"라는 말뿐인 방에서 어떻게 길을 찾고
How he stay faithful in a room of hoes?
유혹으로 가득한 방에서 어떻게 믿음을 지켜냈을까?
Must be the pharaohs, he in tune with his soul
분명 파라오의 영혼이라도 깃든 게 틀림없어
So when he buried in a tomb full of gold
그래서 죽어서도 금으로 가득 찬 무덤 속에 묻히겠지
Treasure, what's your pleasure?
보물이라, 네 즐거움은 뭔데?
Like is a-uh-depending how you dress her
삶이란 건 네가 어떻게 꾸미느냐에 달려있거든
So if the Devil wear Prada, Adam Eve wear nada
악마가 프라다를 걸쳐도, 아담과 이브는 벌거벗은 채 잘 살잖아
I'm in between, but way more fresher
난 그 사이에 있어, 근데 훨씬 신선하지
With way less effort
별로 애쓰지도 않았는데 말이야
'Cause when you try hard, that's when you die hard
억지로 힘 주려다간 오히려 크게 망할 수도 있는 거거든
Your homies looking like, "Why, God?"
네 친구들은 고개를 떨구며 "왜 이런 일이?" 라며
When they reminisce over you, my god
널 떠올릴 땐 그저 안타까움만 남겠지
La, la, la-la
Wait 'til I get my money right
내가 돈을 쓸어 올때까지만 기다려봐
La, la, la-la
Then you can't tell me nothing, right?
그럼 넌 나한테 아무 말도 못 하겠지, 그치?
Excuse me, was you saying something?
미안한데, 방금 뭐라고 했어?
Uh-uh, you can't tell me nothing
아냐, 넌 내게 아무 말도 못 해
You can tell me nothing
내게 뭐라고 할 수 없다고
Uh-uh, you can't tell me nothing
그래, 넌 내게 아무 말도 못 해
La, la, la-la
Wait 'til I get my money right
내가 돈을 쓸어 올때까지만 기다려봐
La, la, la-la
Then you can't tell me nothing, right?
그럼 넌 나한테 아무 말도 못 하겠지, 그치?
(I'm serious, nigga, I got money)
진지하게 하는 말이야, 나 이젠 돈 있거든
'일상 > 음악' 카테고리의 다른 글
| Kanye West(칸예 웨스트) - Good Morning (가사/해석/듣기) (1) | 2025.09.10 |
|---|---|
| Kanye West(칸예 웨스트) - All Falls Down (가사/해석/듣기) (0) | 2025.09.04 |
| Kanye West(칸예 웨스트) - Homecoming (가사/해석/듣기) (3) | 2025.08.27 |
| Daft Punk(다프트 펑크) - Something About Us (가사/해석/듣기) (0) | 2025.08.24 |
| Kanye West & Lil Pump(칸예웨스트, 릴펌) - I Love It (가사/해석/듣기) (3) | 2025.08.21 |
주로 패션과 취미에 대해 적는 블로그입니다.
포스팅이 좋았다면 "좋아요❤️" 또는 "구독👍🏻" 해주세요!