새소식

일상/음악

Ed Sheeran(애드 시런) - Stop The Rain (가사/해석/듣기)

  • -
반응형

Ed Sheeran - Stop The Rain

Ed Sheeran - Equals (=) 수록곡

 

 

 

Official Lyric Video

 

live

 

 

가사 및 해석

 

Another human cloud to bring you down when you blew the last away

어떤 사람은 네가 마지막 기회를 놓쳤을 때 널 끌어내리려 할 거야

And bring out a poisoned tongue or plastic crown

그리곤 독설을 내뱉거나 가짜 왕관을 씌우겠지

But for me, they look the same

뭐 나한텐, 둘 다 똑같아 보이지만 말야

Sometimes, it can get all too much for me

때로는 그게 너무 큰 고통이 되기도 해

And that's why the photograph gets burned

그게 추억이 든 사진을 불태우는 이유지

Throw the match in gasoline, a-ayy

휘발유에 성냥을 던져버려

Don't let the ones who hurt you see you cry

네게 상처 준 놈들에게 우는 모습을 보이지 마

Tomorrow is another day

내일은 또 다른 날이잖아

 

You cannot stop the rain, no way

내리는 비를 멈출 순 없지만

Hondin' an umbrella when the grey clouds come over again

다시 먹구름이 드리워질 때면 우산을 쥐어

Tryna find somethin' real, but it's not the game they play

진실을 찾으려 해도, 그건 놈들 짓이 아니야

Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame

날씨인척 하는 마음을 가지고 누굴 탓할 수도 없잖아

But that's just the way I feel

그게 내가 느낀 거야

You cannot the stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah

비를 멈출 순 없잖아

You cannot the stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah

비를 멈출 순 없잖아

 

Another "I, me, mine" to blur the lines Between love and then heartbreak 

사랑과 이별의 아픔의 경계를 흐리기 위한 또 다른 "나는 , 나를 , 내 것"

Oh, it's a lonely life thinkin' you're right and always shiftin' blame

항상 네가 옳다고 생각하고 남 탓이나 하는 건 외로운 삶이야

And every time it's getting more and more ugly

그리곤 항상 더 추해질 때면

And that's why the photograph gets burned

추억이 든 사진을 불태우는 이유가 되지

Throw the match in gasoline, a-ayy

휘발유에 성냥을 던져버려

 

Don't let them tell you, "Keep it all inside"

그들이 "마음 속으로 간직해" 라는 말을 하게 하지 마

I know the winds have got to change

이 바람이 바뀌어야 한다는 걸 알아

 

You cannot stop the rain, no way

비를 멈출 순 없지만

Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again

다시 먹구름이 드리워질 때면 우산을 쥐어

Tryna find somethin' real, but it's not the game they play

진실을 찾으려 해도, 그건 놈들 짓이 아니야

Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame

날씨인척 하는 마음을 가지고 누굴 탓할 수도 없잖아

But that's just the way I feel

그게 내가 느낀 거야

 

You cannot stop the rain. yeah. yeah, yeah, yeah

비를 멈출 순 없잖아

You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah

비를 멈출순 없잖아

 

And it seems like time can be so much more than a wake-up call to live real life

시간은 깨어나서 현실적인 삶을 살라는 울림 그 이상일 수 있을 것 같아.

 

Every day is a chance that we can start over, read my mind

매일은 우리가 다시 시작할 수 있는 기회야, 마음을 읽어봐

There'll be ups and downs, but it won't change a thing between you and I

우여곡절이 있겠지만, 너와 나 사이 아무것도 바뀌지 않을 거야

There's one thing I can't change

내가 바꿀 수 없는 거라곤 딱 하나 있지

 

You cannot stop the rain, no way

비를 멈추게 할 순 없지만

Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again

다시 먹구름이 드리워질 때면 우산을 잡아

Tryna find somethin' real, but it's not the game they play

진실을 찾으려 해도, 그건 놈들의 짓이 아니야

Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame

날씨인척 하는 마음을 가지고 누굴 탓할 수도 없잖아

But that's just the way I feel

그게 내가 느낀 거야

 

You cannot stop the rain, no way

비를 멈추게 할 순 없지만

Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again

먹구름이 드리워질 때면

Tryna find somethin' real, but it's not the game they play

진실을 찾으려 해도, 그건 놈들의 짓이 아니야

Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame

날씨인척 하는 마음을 가지고 누굴 탓할 수도 없잖아

But that's just the way I feel

그게 내가 느낀 거야

 

You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah

비를 멈출 순 없잖아

You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah

비를 멈출 순 없잖아

 

Can't stop the rain, yeah, can't stop the rain, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)

비를 멈추진 못해

Can't stop the rain, can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah)

비를 멈추진 못해

Can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah)

비를 멈출 순 없어

You know you can't stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah

알잖아, 이 비를 멈추게 할 순 없다는 걸

 

퍼가실 때 출처 남겨주세요

 

 

Contents

포스팅 주소를 복사했습니다

이 글이 도움이 되었다면 공감 부탁드립니다.